В сети вы уже можете посмотреть трейлер художественного полнометражного фильма «Однажды в Украине», над которым мы работаем.
Напомним, что режиссером фильма является Игорь Парфенов, а сам фильм был снят на киностудии “Ступени”!
В сети вы уже можете посмотреть трейлер художественного полнометражного фильма «Однажды в Украине», над которым мы работаем.
Напомним, что режиссером фильма является Игорь Парфенов, а сам фильм был снят на киностудии “Ступени”!
Олег Лисогор у микрофона!)
Пишем …! Олег будет руководить в детском клубе «Release Education» направлением: плавание. Наверное, будет круто! Интересующимся: http://release.ua/#infrast
Кто не знает, Олег многократный чемпион мира и Европы на длинной и короткой воде в плавании брассом, экс-рекордсмен мира на дистанции 50 метров брассом на длинной и короткой воде. Во как!
В конце февраля на широкие экраны выходит приключенческий фантастический фильм основанный на мифологии древнего Египта – «Боги Египта»!
Наша студия, «Tretyakoff production», закончила работу над дубляжем этого зрелищной картины!
Если вы любитель древней мифологии и зрелищных эффектов, а так же, поклонник Джерарда Батлера, то, несомненно, картина произведет на вас большое впечатление!
У вас будет возможность лично проверить, насколько разнится экранизация с источниками и потом поделиться с нами!))
Тема стара, как Мир – борьба добра со злом! Сюжет основан на древнеегипетском мифе о противостоянии Гора и Сета. Два брата сражаются за власть после гибели отца….
Одна из последних наших работ – дублирование картины «Новые приключения Алладина», в озвучивании которой принимали участие укринские звезды,такие как: Дядя Жора, группа Клей Угрюмого, Андрей Джеджула, Lilu.
Смеем вас заверить, что фильм в современной интерпритации приключений Алладина будет интересен не только взрослым! Конечно, сюжет далек от оригинала, но мораль сей сказки сохранена.
Фильм об Алладине отличается высоким процентом харизмы и особой энергетикой, меньшей обезличенностью и наигранностью,поэтому такую картину приятно посмотреть еще раз. И, самое интересно то, что в дубляже принимают участия звезды первой величины, и благодаря им приключения Алладина получились довольно-таки оригинальными и смешными. Тонкость и качество оценить можно лишь после просмотра картины. Так что будьте готовы к неожиданным поворотам приключений Алладина.
* Во время съемок между Мэттом Смитом и Лили Джеймс завязался роман.
* Роль Элизабет Беннет предлагали Лили Коллинз, но она отказалась.
* Режиссером мог стать Дэвид О. Расселл, но он отказался из-за несовпадения съемочных графиков.
* Лена Хиди и Чарльз Дэнс играли членов семьи Ланнистеров в сериале «Игра престолов».
* Белла Хиткот и Лили Джеймс, которые играют двух старших сестер Беннет, пробовались на главную роль в фильме «Золушка» (2015). В итоге роль получила Джеймс.
* Мэтт Смит (мистер Коллинз) и Дуглас Бут (мистер Бингли) играли возлюбленных в фильме «Кристофер и ему подобные» (2011).
* После того как из проекта вышел Дэвид О. Расселл, на роль режиссера рассматривались кандидатуры Майкла Ньюэлла, Мэтта Ривза, Джонатана Демме, Нила Маршалла, Майка Уайта, Фила Лорда и Кристофера Миллера. В режиссерское кресло сел Барр Стирс.
* Мэтт Смит и Лена Хиди в разное время были связаны с проектами франшизы о Терминаторе. Хиди играла Сару Коннор в сериале «Терминатор: Битва за будущее» (2008), а Смит исполнил роль Алекса в картине «Терминатор: Генезис» (2015).
* Мэтт Смит снимался вместе с Эмилией Кларк в фильме «Терминатор: Генезис» (2015). Она же снималась в «Игре престолов» (2011) вместе с Леной Хиди и Чарльзом Дэнсом.
* Джек Хьюстон и Сэм Райли играли роль Джека Керуака в разных фильмах. Джек Хьюстон появился в этой роли в фильме «Убей своих любимых», а Сэм Райли сыграл Сэла Парадайза (вымышленная образ Керуака) в картине «На дороге».
Гордость и предубеждение и зомби!
Жанровое переосмысление классического романа Джейн Остин.
Англия начала XIX века страдает он неизвестной болезни — из могил встают мертвецы. Мистер Беннет растит своих дочерей, Джейн (Хиткоут) и Элизабет (Джеймс), по законам военного времени: учит владению всеми видами оружия и отправляет в Шаолиньский монастырь, где девушки постигают восточные единоборства и философию военного дела….
Дубляж «Гордость, предубеждение и зомби»
Качественный дублирование зарубежного фильма способно показать человеку как выглядит кинокартина в другом свете. В процессе обработки меняется звук, текст произносится по другому и другими актерами, в качестве которых может выступать даже один человек.
Дублирование известной картины «Гордость, предубеждение» Студия звукозаписи «Tretyakoff Production» предлагает качественный дублированный перевод фильма «Гордость, предубеждение и зомби», который только начинает завоевывать свой рейтинг. Дублированный перевод на понятном нам языке представлен в виде оригинальной речевой фонограммы полностью обработанной в нашей студии.
Художественный замысел фильма настолько хорошо переведен студией, что в каждом моменте вы сможете уловить нужные эмоциональные нотки, те, которые пытались передать истинные создатели кинокартины. Оформлено все с помощью накладывания дополнительных звуковых дорожек с переводом и репликами актеров нашей студии.
Почему стоит обратить внимание на этот фильм. Если вы относитесь к любителям посмеяться над чем угодно, особенно цените оригинальные идеи, тогда Вы прймете почему мы так стремимся к хорошему переводу и качественному миксу фильма.
Среди интересных особенностей дублирования этой картины можно отметить:
– полностью замененная фонограмма сопряжена с необыкновенным звуковым сопровождением наших актеров;
– при просмотре создается впечатление, что актеры артикулируют и общаются на языке перевода;
– легко понять смысл каждый фразы сразу же;
– в переводе использованы известные каламбуры и шутки, не выходящие за пределы грамотной речи;
– актеры дубляжа благодаря заслуженному опыту не сводят просмотр картины к скучному проведению времени;
– процесс озвучивания длится оптимально по времени с учетом всех интересных моментов.
Коллектив звукозаписи «Tretyakoff Production» работали над локализацией картины «Гордость, предубеждение». Все подобрано исключительно, начиная от тембральной окраски голосов и заканчивая
оригинальным звучанием. В каждую работу мы вкладываем не только частичку бесценного опыта, но и душевного юмора, который легко понять за счет простой терминологии.
Незначительные музыкальные и шумовые остатки отредактированы в процессе дублирования с использованием профессионального студийного оборудования. Эквивалентная актерская работа «Гордость,
предубеждение и зомби» получилась хорошей как с технической стороны, так и с общей стороны для зрителя. Специальная обработка перевода и укладка текста сформирована на профессиональном сленге лучшим образом в хорошем соответствии со звучанием голоса и акустическими условиями. Не оттягивайте интересный просмотр дублированного варианта с новым названием «Гордость, предубеждение и зомби», в котором принимали участие лучшие актеры.
Итак, нас ожидает беспощадная пародия на самую скандальную эротическую драму «Пятьдесят оттенков серого»! Прямо скажем, желающим постебаться над картиной, есть где разгуляться. В картине позаимствованфы не только название, но и сюжетная линию, где высмеян почти каждый нелепый момент.
Главного героя зовут Блэк и он переживает бурный роман с элементами садо-мазо, как и Грэй из “50 оттенков серого”, только при проявлении своей страсти он попадает в нелепые ситуации…
Смотрите в кинотеатрах Украины с 4 февраля!
“50 оттенков черного” – комедийная пародия на мировой бестселлер “50 оттенков серого”.