Гордість і упередження і зомбі!

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=GfxCApnXJp8&rel=0
Загрузка…

 

Дубляж «Гордость, предубеждение и зомби»

Качественный дублирование зарубежного фильма способно показать человеку как выглядит кинокартина в другом свете. В процессе обработки меняется звук, текст произносится по другому и другими актерами, в качестве которых может выступать даже один человек.

Дублирование известной картины «Гордость, предубеждение» Студия звукозаписи «Tretyakoff Production» предлагает качественный дублированный перевод фильма «Гордость, предубеждение и зомби», который только начинает завоевывать свой рейтинг. Дублированный перевод на понятном нам языке представлен в виде оригинальной речевой фонограммы полностью обработанной в нашей студии.

Художественный замысел фильма настолько хорошо переведен студией, что в каждом моменте вы сможете уловить нужные эмоциональные нотки, те, которые пытались передать истинные создатели кинокартины. Оформлено все с помощью накладывания дополнительных звуковых дорожек с переводом и репликами актеров нашей студии.

Почему стоит обратить внимание на этот фильм. Если вы относитесь к любителям посмеяться над чем угодно, особенно цените оригинальные идеи, тогда Вы прймете почему мы так стремимся к хорошему переводу и качественному миксу фильма.

Среди интересных особенностей дублирования этой картины можно отметить:

– полностью замененная фонограмма сопряжена с необыкновенным звуковым сопровождением наших актеров;

– при просмотре создается впечатление, что актеры артикулируют и общаются на языке перевода;

– легко понять смысл каждый фразы сразу же;

– в переводе использованы известные каламбуры и шутки, не выходящие за пределы грамотной речи;

– актеры дубляжа благодаря заслуженному опыту не сводят просмотр картины к скучному проведению времени;

– процесс озвучивания длится оптимально по времени с учетом всех интересных моментов.

Коллектив звукозаписи «Tretyakoff Production» работали над локализацией картины «Гордость, предубеждение». Все подобрано исключительно, начиная от тембральной окраски голосов и заканчивая
оригинальным звучанием. В каждую работу мы вкладываем не только частичку бесценного опыта, но и душевного юмора, который легко понять за счет простой терминологии.

Незначительные музыкальные и шумовые остатки отредактированы в процессе дублирования с использованием профессионального студийного оборудования. Эквивалентная актерская работа «Гордость,
предубеждение и зомби» получилась хорошей как с технической стороны, так и с общей стороны для зрителя. Специальная обработка перевода и укладка текста сформирована на профессиональном сленге лучшим образом в хорошем соответствии со звучанием голоса и акустическими условиями. Не оттягивайте интересный просмотр дублированного варианта с новым названием «Гордость, предубеждение и зомби», в котором принимали участие лучшие актеры.