DOLBY STUDIO

CINEMA SOUND PRODUCTION :

  • Sound Design, Foley, Special Sound SFX/FX, Mixing (Cinema/TV/Advertising)
  • Dolby Digital Encoding in all Formats & Dolby Atmos
  • Tone/Video fine cut (Cinema/TV/Advertising)
  • (Cinema/TV/Advertising)
  • Actors Casting/ Voices Base
  • DCP 3D/2D
  • Source Connect

Cinema Sound production -большой студийный комплекс, с 15 летним опытом работы в области звукозаписи, postproduction и микширования кино и музыки в формате Surround 5.1 и Dolby  Atmos и стерео.  Мы выполняем все работы по звуку для кинопроизводства.  В состав студии входят 5 микрофонных тон-ателье, большой зал с кинотеатральным экраном , процессором Dolby Atmos и специальной акустикой JBL и микшером AVID S6 M40. Студия получила лицензию Dolby Digital и Dolby Atmos  в 2018 году.

Студия предлагает качественные работы по перезаписи постпродакшину и дублированию кино, микшированию фильмов, тонировке,  записи foley, саунддизайну и микшированию кино в 5.1/7.1 и Dolby Atmos. Написание музыки и саундтреков для кино  c  возможностью последующей кодировки  Dolby Digital и  DCP.

Сервисы : запись-сведение фонограмм. Запись Foley. Микширование музыки и сведение 7.1& Dolby Atmos  для киноиндустрии. Запись звука на съемках. Монтаж и запись ADR

ФИЛЬМОГРАФИЯ:

 

Ілюзія контролю – ( Украпїна, Нимеччіна, ) режиссер Владэк Занковски

Небо-Парасолька -режіссер Заза Буадзе

Де гроші —  DZIDZIOFILM  режисер Михайло Хома

Бурштинові копі режиссер-Аля Бухтиярова

Терикони ( Україна) режиссер  Тараса Томенко

Між небом та горами  ( Україна) режисер Дмитро Грешко

Депортація 44-46 ( Україна) режиссер Олеся Моргунець-Ісаєнко

Фортеця Хаджибей ( Україна,Грузия,Турция)  режиссер Константин Коновалов

Антон ( Грузия, Литва, Польша, Украина)  Заза Урушадзе

Черкассы  ( Україна,Польша)  режиссер Тимур Ященко, Дарина Лукашенко

Голая правда- режиссер Александр Беляк

Мати апостолів ( Україна)  режиссер Заза Буадзе

Іншій Франко ( Україна) режиссер Тимофей Левчук

Julia Blue (Україна, США) режиссер Roxy Toporowych

HEROES AND COWARDS (Германия,Англия)  Harald Franklin

Женщина на войне  — Kona fer í stríð (Франция, Исландия, Украина)  режиссер Бенедикт Эрлингссон

Дзідзьо контрабас ( Україна) режиссер Олег Борщевский

11 Детей из Моршина ( Україна) Аркадий Непиталюк

Тільки диво  ( Україна) режиссер Елены Каретник

Спадок брехні / Legacy of Lies ( Україна,Англія) Режиссер Эдриен Бол

Сотка ( Украина) Режиссер Александр Беляк

Швейк ( Украина,Россия) Ялта фильма

Сафо (Украина, Великобритания) режиссер Роберт Кромби

Рука на счастье ( Украина) режиссер Александр Филатович

Виконуємо роботи:

Шумове озвучування
Тонування кіно
Запис чистового звуку на зйомках фільмів
Музика до кінофільмів
Монтаж трейлерів
Літературний переклад
Кастинги акторів
Титри/subtitles
Кодування ключа DCP KDMS
Запис синхронних шумів

 

ADR

ADR (Automated dialogue replacement, looping — «дублирование») — это постпроизводственный процесс переозвучивания оригинальных диалогов с целью получения более чистой и четкой звуковой дорожки с диалогами.
Диалоги, которые были записаны в производственный период с дефектами, нужно перезаписать c помощью процесса переозвучивания диалогов в автоматизированном режиме.
В озвучивании участвуют актеры, которые раз за разом пытаются синхронно с видеоизображением произнести свою речь. Озвучивание диалогов — довольно утомительный процесс. У одних актеров это получается намного лучше, чем у других.
Сперва актер несколько раз просматривает видео и слышит в наушниках оригинальный звук, который берет в качестве ориентира. Затем актер переозвучивает каждую фразу, стараясь совпасть также с движением губ. Актеры различаются по своей способности достичь синхронизации и сохранить эмоциональный тон диалогам. Тут необходим режиссер, который будет контролировать и направлять в процессе ADR.
ADR, как правило, считается необходимым злом, однако, есть моменты, где переозвучивание может использоваться не столько по техническим причинам, но и для улучшения актерского исполнения или интерпретации сцены, или даже изменения пары слов в сцене.
В процессе съемок каждой сцены необходимо стремиться получить максимально чистый звук диалогов в надежде, что некоторые из них не потребуют ADR

Мы используем наш многолетний опыт работы, для достижения наилучшего результата.

Наша лаборатория производит мастеринг и ремастеринг DCP с генерацией ключей (KDMS) для серверов кинотеатров.

Наші роботи - 7.1 CINEMA MIXING →